13 sept. 2014

[Colaboración] Portadas errantes

¡Hola a todos!
Hoy os traigo una entrada muy especial que me hace mucha ilusión compartir.
¿Recordáis que cuando os hablé de la nueva temporada del blog mencioné que una de las novedades iba a ser una colaboración?
Pues bien.
Ese momento ha llegado.
Hoy, contamos con la presencia de Meri, del blog Las quimeras de tinta (mi adorable madrina <3). 
Un día estábamos hablando y se le ocurrió la idea de hacer algo juntas con nuestros respectivos blogs. Y me ofreció la oportunidad de hacer una entrada aquí con la base de la sección "Portadas errantes" que ella lleva.
¡Y, por supuesto, acepté! 
La idea es sencilla: yo hago la entrada en mi blog, y ella en el suyo. Y así podéis pasaros por el de ambas para comparar opiniones. 
Así que vamos a empezar, que tengo muchas ganas.



PORTADAS ERRANTES

El libro cuyas distintas portadas vamos a comentar hoy es El Corredor del Laberinto, de James Dashner (primera parte de una trilogía que adoré y que espero que Meri lea pronto).


Empecemos por la portada original, la americana (la edición inglesa es igual):


Voy a enseñaros también la edición española, porque es bastante parecida:


Y ahora las comento juntas.
La verdad es que estas portadas no me acaban de convencer. Sí que me gusta el hecho de que las paredes del Laberinto estén presentes, porque son un elemento bastante importante de esta primera parte de la trilogía, y además le aporta un poco de misterio.
Pero aún así, las veo un poco sosas.
Aunque sí es verdad que la española es mejor que la original.

Esta es la edición sudamericana (no sé de qué país, lo siento), que me encanta:


Si bien en esta otra portada las paredes no me parecen tan fieles a las descripciones que aparecen en el libro, me gusta el diseño del título. Y no sé, también el hombrecillo ahí pequeñito corriendo es curioso.

Seguimos con la portada portuguesa, que es la siguiente:


Esta edición también la hay en inglés. Y es una de las que más me gustan, por no decir la que más. Me encanta la elección de los colores (mi preferido es el azul) y las letras en medio, con el laberinto al fondo pues me parece como que le da un efecto impactante. No sé si me explico.
Pero me gusta mucho esta edición.

Las siguientes por comentar van a ser la búlgara y la polaca:

 

La primera, la búlgara, es también parecida a la americana, aunque con algunos cambios. También me gusta esta, excepto por las personitas que hay por ahí. No me gusta como quedan.

Y la segunda es la polaca que directamente me parece un horror. Para empezar, ese ojo en la parte superior (como si no se viera...) no sé a qué viene. En serio, no sé a qué hace referencia de la historia, si es que hace referencia a algo. Y los rayos que hay por arriba también...
Pues no sé. Muy fuera de lugar lo veo.

Las siguientes son la indonesia (siento la calidad) y la coreana:

 

La primera es la indonesia y la veo bastante sencillita. De nuevo, hay ciertas cosas en el fondo que no sé muy bien qué son.  
Y la bolita que hay debajo del título supongo que será un lacerador, aunque no estoy segura porque no se ve demasiado bien... Aunque en caso de que lo sea, me gusta ese detalle.

La segunda, coreana, me parece un poco más pasable. La veo como más delicada. Será por ese efecto raro que hay en las esquinas y demás, que lo hace más suave, o no sé. Pero me parece mejor, aunque me gustaría más si no fuera por el laberinto de paredes lisas que hay en la parte inferior...

Ahora, las dos ediciones alemanas

 

Bueno, la primera creo que no hace falta explicar por qué me parece horrorosa. Ese hombre ahí da miedo, directamente. Y eso ignorando el hecho de que, otra vez, no sé qué tiene que ver con la historia.
De verdad, hay portadas que da la sensación de que la persona que las diseñó no había leído el libro.

Y la segunda más de lo mismo. Es un poco mejor, pero tampoco se salva.
Sobre todo el rayo de luz entrando entre las paredes del laberinto en la parte de arriba.

Ahora, vamos a comentar las que ya son las últimas:

  

La primera es la edición húngara.
Madre mía.
Para empezar, el laberinto gris y negro en el fondo me parece bastante cutre. Y luego, estas cosas verdes que hay por toda la portada no sé qué son. A lo mejor algo relacionado con los laceradores o no sé. Cualquier cosa...

La segunda es rumana. Y tampoco me disgusta demasiado. A ver, no es que tengan algo que ver con la historia esos cuervos, pero en sí la portada no es fea. Lo que no me convence es el título. No sé, otra fuente podría haber quedado mejor. 


¿La mejor? La portuguesa
¿La peor? La primera edición alemana

_____________________________________________

¿Cuáles son vuestras favoritas? ¿Y las que menos os gustan? 
No olvidéis pasaros por el blog de Meri para comparar opiniones.
El enlace a su entrada es este



Nos leemos pronto,
Eva.

9 comentarios:

  1. Pues a mí la que más me gusta es la española, me gustan como la han presentado, el título y el laberinto. Luego podría ser la de Sudamérica o la de Portugal, que mantienen la trama del libro y son bonitas. La alemana es... umm, es que no sé que piensan al poner esas portadas.

    Un beso!
    Marina

    P.D: el enlace a la entrada no me aparece enlazado a nada, pero ahora me paso por el blog y lo veo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola, Marina! La alemana es lo peor, creo que me indigné demasiado escribiendo sobre ella jajaja. Por cierto, ya arreglé lo del enlace, se me pasó ponerlo, gracias por avisar ^^
      ¡Besos!

      Eliminar
  2. ¡Hola, preciosa! ^^ Muy bien, jajaja. Me ha encantado hacer esta colaboración contigo!! Ojalá lo repitamos alguna vez más, porque es realmente divertido... Además, seguro que así conseguimos subirte de seguidores!!! Que te lo mereces todo :*

    Coincidimos en que la alemana es horrorosa. A mí la mirada de psicópata del tío y la combinación de los colores me hace pensar en un manicomio... A mí también me encantó la portuguesa *-* Lo único en lo que no opinamos igual fue en lo referente a la polaca, que a mí me pareció muy bonita xD

    Aunque claro, yo no me he leído los libros... pero sé lo suficiente como para darme cuenta de que los cuervos de la rumana sobraban bastante, como las "babas" de la húngara xD

    ¡Muchas gracias por aceptar hacer esta colabo conmigo! De verdad que me lo he pasado genial ^^ Espero de corazón que te ayude en algo. ¡Un abrazo enorme, ahijada!

    MA.A

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Meriiiii ^^ Pues sí, ha sido genial, ojalá otra cosa así pronto ^^ de verdad, muchisisismas gracias por todo, eres un amor <3
      ¡Besos!

      Eliminar
  3. Hola ^^
    La que mas me gusta es la portuguesa. Y la española no me acaba de convencer, me parece como de un libro de miedo.
    Un beso ♥

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola :) La portuguesa es la mejor, estamos de acuerdo ^^

      Eliminar
  4. Eva, guapa.
    Te digo lo mismo que le comenté a mi Parabatai, me gustan la francesa y la coreana, y la de latinoamérica me parece tétrica, pero así y todo me lo leeré.
    Muy buena entrada la de las dos. Me encantaron.

    ¡Besazos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Shiinna ^^ el libro un poco tétrico es, jajaja pero aún así lo recomiendo mucho.
      Gracias :) ¡besos!

      Eliminar
  5. Hola! te nomine a un premio Liebster en mi blog http://unmillonde-emociones.blogspot.com.ar/2014/09/dia-de-premios-liebster-awards.html. Saludos :)

    ResponderEliminar

¡Comenta y alégrame el día! ^^
Solo asegúrate de no faltar el respeto y de no hacer spoilers o spam.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...